jueves, 10 de marzo de 2022

KAULITZCEST EN KAULITZHILLS... : 2x16: "BILL ESTÁ CASADO"

El episodio 16 de la segunda temporada de Kaulitz Hills - Senf aus Hollywood se titula Bill ist verheiratet (Bill está casado)” lo grabaron de nuevo en su estudio en la casa Kaulitz. 

B: Estoy tan feliz de estar de vuelta en nuestro estudio. Es tan bueno estar en nuestra pequeña cueva de ratones, todo ha vuelto a la normalidad.

 

Este también es el 25 de los ordinarios (sin contar el 0), y por eso celebraron con Malibu Breeze, cuya receta les sirve para sus “bromas sexuales” entre hermanos 😋:

 T: Puedo resumirlo muy rápido ahora: Malibu, jugo de piña, jugo de arándano en proporciones iguales. Añádelo a un vaso, pon un poco de hielo. Puedes, como de costumbre, terminarlo siempre con menta...

B: Escupir en ello.

T: Escupir, claro. O pajearse...

(ambos se ríen)

B: Yuck. Ehm...

T: Lo hace más cremoso de inmediato y nos lleva de vuelta a su Piña Colada.

 

Tom parece preocupado por el hecho de que Bill tenga a un amigo quedándose en la casa Kaulitz, aunque deja muy claro que es un “muy buen amigo”... y ya sabemos quién es, Alex Francis Fisher, quien se mudó a L.A. desde Nueva York. También Tom nos deja caer que no hay posibilidades de relación con Bill, ya que este chico está interesado en las chicas...

 Alex publica foto en el patio de la casa Kaulitz

T: Quiero decir... has invitado a alguien, ese es un lado tuyo que aún no conocía. Es emocionante. Él acaba de llegar, es un buen amigo que conoces desde hace mucho tiempo... Hay muchas cosas que me sorprenden al respecto. Vino porque se mudará a Los Ángeles y ahora vive contigo, porque aún no tiene su propia casa. Vino aquí con todas sus cosas, su perro, tiene todo con él. Y se acaba de mudar contigo hasta nuevo aviso, sin más acuerdos. Eso es bastante sorprendente para ti. Quiero decir que te saca totalmente de tu ritmo diario como un hombre soltero... hemos estado hablando de eso. Me sorprende cómo te lo tomas con tanta calma como "Está bien, solo múdate conmigo, veremos cómo va a partir de ahí".

 (...)

T: Antes de que continúes... hay una cosa que encuentro aún más sorprendente de todo esto. Cuando estábamos en Alemania, este mismo amigo estaba en Los Ángeles, te llamó y te dijo: "Oye, pensé que estarías en Los Ángeles, quería quedarme contigo". Y estabas de viaje conmigo pero dijiste: "Oye, no es gran cosa, mi asistente te dejará entrar. Puedes quedarte en mi casa mientras no estoy". Y eso es lo que realmente me sorprendió, porque ni siquiera sé si hubiera hecho eso. Y por lo general soy el gemelo más amable.

  (...)

T: Y la pasó muy bien aquí. Ser de espíritu libre, llevar chicas a casa, hacer fiestas...

 

No hay  ninguna duda en Tom de que Bill siempre hará lo mejor para él, confía ciegamente incluso sus atuendos. Bill aprovecha para piropearlo:

B: Afortunadamente, estás confiando en mí con cosas creativas y con lo que te pones en la gira. Ya encontré un gran atuendo para que te pongas.

T: ¿Me hiciste un atuendo realmente rockero en el que podamos rockear apropiadamente?

B: Lo hice. Súper sexy.

 

El asunto de que “Bill está casado” viene por un juego en línea que acostumbraban jugar a los 18 (¿cerca del momento en que decidieron ser pareja, en 2007?). Seguramente. Y aunque ahora muchos no quieran aceptarlo, Bill no es realmente gay, ha estado interesado en cualquier género de personas, aunque su único real amor sea un hombre: Tom.

B: Jugamos con esto por las noches, incluso dejamos la computadora portátil abierta mientras dormíamos. Lo jugamos durante al menos 18 horas al día. Tom y yo incluso estábamos casados…

T: Bien, espera, para todos los que no lo saben... Second Life era un juego en línea, en el que podías ser quien quisieras ser. Tenías un avatar y podías hacer lo que quisieras.

B: Un poco como Los Sims.

T: Síííí... un poco, pero es un mundo sin fin. Podrías comprar cosas...

B: Y lo juegas con gente real. Todo el mundo está en línea. Puedes vestirte como quieras, conseguir un trabajo. Éramos strippers.

Muy gracioso que escogieran ser strippers, mostrarse desnudos, ser tan libres como no podían en su vida real:

T: También teníamos avatares con penes reales que salpicaban.

B: También tuvimos dos novias, incluso me casé.

T: Lo hiciste. No lo diría demasiado alto, porque...

B: Podrías transferirlo a la vida real.

T: Eso es lo que quería decir. Tal vez “estás” casado.

B: Creo que todavía tengo una foto de ella.

T: Si supiera que eras tú... porque solo conocían nuestros nombres falsos.

B: ¡Hola, hola, hola! ¿Debería decir cuál era mi nombre? Mejor no, que no nos encuentren.

T: ¡No! No sea que al final estés realmente casado.

De hecho Bill está casado, con Tom. Tal vez por eso tanta insistencia de Tom en el tema.

 

El asunto de las joyas y San Valentín, no parece tener realmente que ver con regalos a sus "parejas". Ya hemos visto que ellos usan joyas gemelas, y ahora enmascaran un poco ese hecho diciendo que "la esposa de Tom" les regala joyas en par... No obstante, ¿por qué quieren ambos comprar joyas ahora? No queda claro. Lo que creemos es que, haciendo que se las compren o comprándolas ellos mismos, solo aman las joyas por el significado de compartirlas.

T: Yo también soy un romántico. Tuvimos un lindo día de San Valentín, para ser honesto. Además, hoy... No puedo evitar comprar joyas en este momento.

B: Compras de joyas... Simplemente no puedo evitar comprar todos los diamantes.



Acerca de ¿un trío? La verdad es que lo que nosotros querríamos ver es a Bill y Tom en la cama, ja... La que ansía ver ese trío es otra, y se la pasa insinuándolo todo el tiempo; su nombre comienza con H.

B: Supongo que eso es una fantasía de muchos, pensar en nosotros de esa manera. Tal vez sea excitante para algunas personas, pensar en lo que los tres podríamos estar haciendo juntos.


 Dicen que tienen ganas de jubilarse, para qué... ¿solo para poder vivir más libremente su amor?

B: Eso es cierto, pero sí. Tengo muchas ganas de jubilarme, tengo que decirlo.

T: Yo también.

B: Estoy deseando que llegue.

T: Sólo estoy trabajando para eso.

 

Una vez más, dan indicios de cosas ocultas en su pasado (y también en su presente).

T: Pero creo que lo que es aún más emocionante no son las cosas que estamos contando aquí, sino las cosas que nunca salieron a la luz. ¿Puedes pensar en una historia que nunca salió a la luz y nos alegramos por el hecho de que nunca salió a la luz?

B: Hay muchos de esos, Maus.

T: Obviamente, la mitad de ellos ni siquiera los puedes contar aquí. Pero podría pensar totalmente en una historia. También es una de mis fotos favoritas de siempre. Teníamos como 16 o 17...

 

¿Bill no tiene fuerza para cargar nada? No estamos de acuerdo. 😜😜

B: Cargar cosas, construir… ¡Olvídalo! No puedo imaginar que yo...

T: Porque no tienes la fuerza para eso.

B: Cállate… (Tom se ríe) Todavía tengo… yo…

T: No tienes fuerzas para...

(...)

T: Sí, lo sabemos. Solo por tu cuerpo...

B: Por eso. No quiero desacreditar ningún trabajo...

T: … no pudiste hacerlo.

 

Veamos las canciones sugeridas para la Kaulhitz.

Bill propone dos, primero Drops of Jupiter (Tell Me) de Train, que parece exponer ese sentimiento de confusión y desconexión cuando él y su gemelo no están juntos.

Pero dime, ¿el viento te arrastró de tus pies? ¿Finalmente tuviste la oportunidad? Para bailar a lo largo de la luz del día ¿y regresar a la Vía Láctea? Y dime, ¿Venus te voló la cabeza? ¿Era todo lo que querías encontrar? ¿Y me extrañaste mientras estabas buscándote a ti mismo por ahí?

¿Te imaginas sin amor, orgullo, pollo frito? Tu mejor amigo siempre dando la cara por ti. ¿Incluso cuando sé que estás equivocado? ¿Te imaginas ningún primer baile, romance liofilizado? Conversación telefónica de cinco horas. El mejor café con leche de soya que hayas probado, ¿y yo?

Pero dime, ¿el viento te arrastró de tus pies? (Pies) ¿Finalmente tuviste la oportunidad? Para bailar a lo largo de la luz del día (Luz del día) ¿Y regresar a la Vía Láctea? Y dime, ¿navegaste a través del sol? ¿Llegaste a la Vía Láctea? Para ver todas las luces desvanecidas. ¿Y que el cielo está sobrevalorado? Dime, ¿te caíste de una estrella fugaz? Una sin cicatriz permanente. ¿Y me extrañaste mientras estabas buscándote a ti mismo?

 Na, na, na, na, na, na. Na, na, na, na, na, na. Y finalmente tuviste la oportunidad. ¿Bailar a lo largo de la luz del día? Na, na, na, na, na, na. Na, na, na, na, na, na. ¿Y te caíste de una estrella fugaz? ¿Caíste de una estrella fugaz? Na, na, na, na, na, na. Na, na, na, na, na, na. ¿Y estás solo buscándote a ti mismo ahí fuera?

Como contraste, la canción de Dido - Thank you, le refleja cómo su día se ilumina cuando están juntos.

Mi té se ha enfriado. Me pregunto por qué me levanté de la cama. La lluvia de la mañana nubla mi ventana y no puedo ver nada. E incluso si pudiera, todo sería gris. Pero tu foto en mi pared me recuerda que no es tan malo. No es tan malo.

Bebí demasiado anoche, tengo facturas que pagar. Mi cabeza se siente dolorida. Perdí el autobús y hoy habrá un infierno, llego tarde al trabajo otra vez. E incluso si estoy allí, todos implicarán que podría no durar el día. Y luego me llamas y no es tan malo. No es tan malo.

Y quiero agradecerte por darme el mejor día de mi vida, oh, solo por estar contigo, es tener el mejor día de mi vida.

Empuja la puerta, por fin estoy en casa y estoy empapado de principio a fin. Y luego me diste una toalla y todo lo que veo eres tú. Y aunque mi casa se caiga ahora, no tendría ni idea, porque estas cerca de mí.

Y quiero agradecerte por darme el mejor día de mi vida, oh, solo por estar contigo, es tener el mejor día de mi vida.

Por su parte, Tom  incluye a Sam Smith ft. Disclosure con Latch, que parece funcionar como complemento a los sentimientos reflejados en las que Bill escogió.

Levantas mi corazón cuando el resto de mí está abajo. Tú, me encantas, incluso cuando no estás. Si hay límites, intentaré derribarlos. Me estoy enganchando, bebé. Ahora sé lo que he encontrado. Siento que estamos lo suficientemente cerca. Quiero encerrar tu amor. Creo que estamos lo suficientemente cerca. ¿Podría encerrar tu amor, bebé? Ahora te tengo en mi espacio, no te soltaré. Te tengo encadenado en mi abrazo. Estoy aferrado a ti.

Estoy tan cautivado, me envolví en tu toque. Siéntete tan enamorado, abrázame fuerte dentro de tu apretón. ¿Cómo lo haces? Me tienes perdiendo cada aliento. ¿Qué me diste para que mi corazón latiera con fuerza en mi pecho? Siento que estamos lo suficientemente cerca. Quiero encerrar tu amor. Creo que estamos lo suficientemente cerca. ¿Podría encerrar tu amor, bebé?

Ahora te tengo en mi espacio, no te soltaré. Te tengo encadenado en mi abrazo. Estoy aferrado a ti. Me estoy aferrando a ti (me estoy aferrando a ti) No te dejaré ir (no te dejaré ir) Me estoy aferrando a ti (no quiero dejarlo ir) No te dejaré ir (no te dejaré ir, no te dejaré ir) 

 

P.D.: No pudimos hacer más análisis de los podcast, porque pararon las traducciones del alemán. Es una lástima.

4 comentarios:

  1. Yo la verdad no entiendo como las demas le creen a Bill no haber tenido a nadie todos estos años y vivir la vida Loca

    ResponderBorrar
  2. Todavía ando pensando en que tipo de significado trataban de decir Bill y Tom en la parte de que Tom dijo en que Bill no podía cargar algo (¬‿¬).

    ResponderBorrar
  3. Vas a comentar la canción de HIM??

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Síí. Muy pronto. He estado muy ocupada, y con mucho trabajo, pero pronto lo postearé.

      Borrar